Примеры употребления "движет" в русском

<>
Елена, ей движет любовь. Elena, aşkla hareket ediyor.
Некоторыми мужчинами движет любовь. Kimini harekete geçiren aşktır.
Но даже необычными людьми, а считаю тебя таким, движет человеческие банальности. Ama olağanüstü insanlar bile ki öyle olduğuna inanıyorum insan bayağılıkları ile hareket ediyor.
Всегда было сложно понять, что движет доктором Льюис. Dr. Lewis'in ne yaptığını bilmek her zaman zor oldu.
Именно это мной и движет. Beni yönlendiren şey bu oldu.
Просто пытаюсь понять что тобой движет. Seni neyin harekete geçirdiğini öğrenmek istiyorum.
Но ими движет не это. Onları teşvik eden bu değil.
Вот что движет тобой. Seni tahrik eden bu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!