Примеры употребления "дают" в русском

<>
Там дают бесплатный тестер батареи при каждой покупке. Tommy'yi dene. Her alışverişte bedava akü ölçer veriyor.
доллара и тебе дают несвежие орехи. dolar veriyoruz ve bayat fıstıklar veriyorlar.
Плюс, тебе дают тесты на ассоциации. Ayrıca, sana kelimeleri verdikleri test-çağrışım testi.
Символам дают силу люди. Simgelere güçlerini insanlar verir.
Они дают тебе наши отношения как источник силы. Sana bu ilişkiyi bir güç kaynağı olarak verdiler.
И что тебе дают за все твои старания? Peki girdiğin bunca derde karşılık sana ne veriyorlar?
А такие как Суини дают нам ружья. Ve bu dünyanın Sweeney'leri bize tüfek sağlıyorlar.
Зомби дают ей взятки? Zombiler rüşvet mi veriyor?
Большинство людей даже не дают дополнительные чаевые. Biliyorsun, çoğu insan ek bahşiş vermiyor.
Мои пчёлы дают жизнь. Arılar bana hayat veriyor.
Это электронные ключи, которые дают доступ на верхний этаж. Bunlar binanın en üst katına çıkış için verilen anahtar kartlar.
Они дают богатым бесплатные вещи. Zengin insanlara bedava şeyler getirirler.
На черном рынке за грамм дают баксов. Karaborsada gram başına, 000 dolar verirler.
парней в месяц дают там объявления. Ayda yüz adam oraya ilan veriyor.
Они заводят меня внутрь и дают мне выбор. Beni oraya götürdüler ve bir seçim şansı verdiler.
А мне таких денег не дают. İnsanlar bu türden parayı hep vermez.
Почему за его голову дают столько денег? Niçin kafasına bu kadar para veriyorlar ki?
Все поздравляют меня, восхищаются мной, дают советы, осуждают. Herkes beni tebrik ediyor, bana özeniyor tavsiye veriyorlar, yargılıyorlar.
Показания Энтони плюс подтвержденные показания Блэйлока дают нам железобетонное дело об убийстве при отягощающих против обоих парней. Anthony'nin ifadesi artı Blaylock'ın destekleyici ifadesi bize bu iki adam hakkında kaya gibi sağlam cinayet dosyası verir.
Г-ну Хаусу дают успокоительное. Bay House'a yatıştırıcı veriyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!