Примеры употребления "давай начнем" в русском

<>
Ок, давай начнём, ищи знакомый мусор. Pekala, etrafı eşelemeye başla. Tanıdık çöpleri ara.
Давай начнем всё сначала и узнаем друг друга. Her şeye baştan başlayıp birbirimizi tanısak olmaz mı?
Давай начнем искать после обеда. Öğleden sonra ev bakmaya başlayalım.
Давай начнем модернизацию прямо сейчас. Hemen şimdi düzene koymaya başlayalım.
Обычно я само очарование, так что давай начнем сначала. Ben her zaman çok sevimliyimdir, baştan adam akıllı başlayalım.
Пожалуйста, давай начнем сначала. Lütfen, baştan başlayabilir miyiz?
Да. Да, давай начнем все сначала. Evet, evet her şeye baştan başlayalım.
Давай начнем с моего мастер-класса завтра, ладно? Yarınki ileri seviye dersime geleceksin, değil mi?
Давай начнём с простых вещей. Pekâlâ. Daha basit şeylerle başlayalım.
Давай начнем со злобного парня. ilk olarak sinirli adamla başlayalım.
Давай начнем с объяснений. Bir açıklama ile başlasak.
Давай начнем твой первый урок. O zaman ilk dersine başlayalım.
Давай на этом закончим. И начнём всё с чистого листа. Hadi buna, burada bir son verelim ve baştan başlayalım.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Начнем торги с десяти баксов. Öyleyse teklif vermeye $'dan başlayalım.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Ладно, с чего начнем? Pekala, bu nasıl başlıyor?
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Начнем с чертежей реактора. Reaktörün planları ile başlıyoruz.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!