Примеры употребления "группировки" в русском

<>
Вооруженные группировки не раз угрожали ему. Birçok sefer silahlı gruplar tarafından tehdit edildi.
У этой преступной группировки есть связи по всей стране. Bu suç teşebbüsü ülkenin bir ucundan diğer ucuna bağlanıyor.
Этот человек из Ливийской радикальной группировки с местными связями. Bu adamlar yerel bağlantıları olan Libyalı radikal bir grup.
Так он что, член террористической группировки? Yani, terörist bir grubun parçası mı?
Никакие политические группировки не закладывали бомбы на Британских островах в. 'te hiçbir diğer politik gurup İngiltere'de bombalama yapmadı.
Так значит, армия работает вместе с полицией чтобы уничтожить анти-правительственные группировки, так? Öyleyse Ordu, hükümet karşıtı grupları yakalamak için polisle birlikte çalışıyor?! Ha.
В Руке существуют разные группировки. El'in içinde farklı gruplar var.
Правда ли, что Пабло был главарём преступной группировки с Вебстер Авеню? Pablo'nun ayrıca Webster Bulvarı çetesinin üst düzey bir üyesi olduğu doğru mu?
Большая часть недовольств Коста Риканской группировки Которые уже появились здесь. Ne yazık ki Kosta Rica'lı bir çete zaten orada bulunuyordu.
К середине 2013 года вернулась к регулярным выступлениям в эфире в WWE, как часть деспотичной группировки The Authority (рус. 2013 yılının ortalarında WWE başkan yardımcısı oldu ve eşi Triple H ile birlikte "The Authority" adında bir grup kurdular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!