Примеры употребления "городом" в русском

<>
Готэм, возьми власть возьми власть над своим городом. Gotham kontrolü ele geçirin! Şehrin kontrolünü ele geçirin!
Я управляю этим городом. Bu kasabayı ben yönetiyorum.
Завтра мы отметим твой день рождения за городом. Yarın şehir dışına, doğum gününü kutlamaya gideriz.
Идея с этим городом никогда не сработает. O şehir asla işe yaramayacak bir fikir.
Мы, жители Сан-Франциско, очень гордимся нашим старинным городом. Biz San Francisco 'lular bu eski şehirle gurur duyarız.
В следующий раз, когда сломается машина, чини ее за городом. Bir daha araban bozulunca, sen de arabanı şehir dışında tamir ettir.
В пасхальное утро Колокольный звон парил над городом. Paskalya sabahında zincirlerinden kurtulan çanlar şehir boyunca uçtu.
Ага. У меня есть старенький домик за городом. Kasabanın dışında aileme ait eski bir ev var.
Твои родители за городом? Ebeveynlerin şehir dışında mı?
Это заброшенный дом за городом. Şehrin dışında terkedilmiş bir yer.
Принять ритуальное омовение за городом. Şehrin dışında yıkanarak arınmaya gidiyorum.
Где? За городом. Londra dışında bir yerde.
Нет, ведь они за городом. Olmaz, onlar da şehir dışında.
Семья Марджори была за городом. Marjorie West'in ailesi şehir dışındaydı.
Это пещеры и туннели под Старым городом. Onlar mağaralardır ve eski şehre tünel açar.
И сотворил с этим городом не пойми что. Ve bu kasabaya başka ne yaptığını kim bilir?
Что не так у вас с городом? Bu şehirle ne gibi bir sorunun var?
Я в общественной больнице за городом. Şehrin biraz dışındaki bir devlet hastanesindeyim.
Мы с тобой можем владеть этим городом. Sen ve ben bu şehre sahip olabiliriz.
К старику, за городом вломились в дом, связали. Eyaletin dışındaki yaşlı bir adam. Evine zorla girip adamı bağlamışlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!