Примеры употребления "голосом" в русском

<>
Бедная Нина Зачем ты говорила чужим голосом? Canım benim. Neden sesin bir garip geliyordu?
Поговорить с реальным человеком А не только с голосом в Арктике. Gerçek bir kişi ile konuşmak bu kutuptaki bir ses gibi olmuyor.
Я так отчаянно желала тоже стать голосом героя, что почти потеряла голову. Ben de senin gibi bir kahramanın sesi olmak istedim ama neredeyse başımı kaybediyordum.
Кто бы подумал, что ты можешь быть голосом разума? Senin "mantığın sesi" rolünü üstleneceğini kim düşünürdü ki?
Я пришёл, чтобы стать голосом униженных. Bu işe mazlumların sesi olmak için girmiştim.
Я должен выбирать между нашими встречами и этим голосом? Seni görmekle sesi çıkarmak arasında bir seçim mi yapmalıyım?
Самым пугающим голосом я скажу: En korkutucu sesimle şöyle diyeceğim...
Я говорю голосом бурундука. sesim sincap gibi çıkıyor.
Например потому, что ты говоришь моим голосом только более высоким, вот таким: Öncelikle benim sesimi bir yüksek perdeden kullanıyorsun. Şunun gibi: "Nasılsın ahbap?"
Ты всегда разговариваешь с нами очень искренним голосом. Bizimle konuşurkenki bu samimi ses tonun yok mu!
Почему ты говоришь таким странным голосом? Neden böyle komik bir sesle konuşuyorsun?
Громко кричи своим жутким голосом. O iğrenç sesinle çığlık at.
Что с голосом Рейны? Ne olmuş Rayna'nın sesine?
Что-то не так с голосом? Sesinde bir sorun var gibi?
Звонил Шеф Бейкер и сказал своим глубоким секси голосом, что гостиница официально открыта. Şef Baker az önce aradı ve o seksi sesiyle, otelimizin yeniden açıldığını söyledi.
С визгливым голосом и привычкой шпионить за парнями в уборной... Yüksek sesle konuşan, banyodaki kendinden büyük adamları gözetleyen kız...
Что у тебя с голосом? Sesin ne kadar kötü geliyor!
Мужик был в маске грабителя и говорил измененным голосом. Yüzünde lastik bir maske vardı ve sesini de değiştirmişti.
Нужно говорить более низким голосом. Biraz daha kalın sesin olmalı.
И будете отдавать приказы поистине странным голосом. Ve emir verirken sesin gerçekten anlaşılmaz çıkar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!