Примеры употребления "глупец" в русском

<>
Глупец, эти тела - инструменты. Seni aptal. Bu bedenler sadece araç.
Ну попробуй, глупец. Denediğini görelim, aptal.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Мне не нужен в зятья глупец. Ben de aptal bir damat istemiyorum.
Отлично. Спасибо, Ведьма и Глупец. Akıllıca Teşekkürler, Cadı ve Aptal.
Скажи что-нибудь, глупец. Birşey söylesene, aptal.
Только глупец встанет на пути прогресса, если это прогресс. İlerlemenin karşısında sadece bir aptal durur, tabi bu ilerlemeyse.
Значит, ты глупец! O zaman sen aptalsın.
Но я был счастлив как счастлив глупец. Ama bir budala nasıl mutluysa öyle mutluymuşum.
Глупец отрицает свою судьбу, но воин в тебе приведет к ней. Aptal kaderini inkâr eder fakat yeni bir tane yapacak olan içindeki savaşçıdır.
Тогда, ты глупец. O zaman aptalın tekisin!
Его мир, глупец. Onun huzuru, aptal.
Ты защищаешь город, который будет уничтожен через десять дней. Кто после этого глупец? gün içinde yok olacak bir şehir için savaşıyorsun, bundan daha aptalca ne olabilir?
Глупец! Не видишь эти иглы?! Seni ahmak, bana vurabileceğini mi sanıyorsun?
Ты либо необычайный храбрец, либо невообразимый глупец. Ya cesursun, ya da inanılmaz derecede aptalsın.
Только глупец путешествует в одиночку, да ещё без оружия. Yalnız başına seyahat ettiğin için bir aptalsın, tamamen hazırlıksızmışsın.
Что с того, что он - этот глупец? Bu tavşan o salak olsa bile ne olmuş yani?
Или это я глупец, мечтающий об этом. Ya da bunun hayalini kurduğum için aptal benimdir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!