Примеры употребления "вытаскивать" в русском

<>
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
Нужно вытаскивать его оттуда. Bu elemanı kurtarmamız lazım.
Может быть не стоило вытаскивать его из ванны. Şu anki sorunumuz onu tüpten çıkarıp çıkarmamız gerektiği.
Ты впутал в это свою команду, тебе и вытаскивать. Ekibini bu karmaşaya sen soktun, şimdi de sen çıkar.
Брайан, надо вытаскивать тебя оттуда. Brian, seni bundan kurtarmamız gerek.
Тогда пора вытаскивать наших. Adamlarımızı o gezegenden çıkarmalıyız.
Нельзя беспорядочно их вытаскивать. Onları öylece söküp çıkartamazsın.
Нила нужно вытаскивать оттуда. Neal'ı oradan çıkarmamız lazım.
Им пришлось меня вытаскивать. Gelip beni zorla çıkardılar.
Тебя надо почаще вытаскивать из офиса. Seni ofisten dışarı daha fazla çıkarmalıyım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!