Примеры употребления "выгода" в русском

<>
И еще финансовая выгода от его смерти. Ve ölümünden mali çıkar sağlamak da öyle.
Моя потеря, твоя выгода. Benim kaybım, senin kazancın.
Но в чем моя выгода? Peki ama benim çıkarım nedir?
Хорошо, это выгода. İyi bir şey. Kazanç.
В чём выгода для вас? Bu işten ne çıkarınız olacak?
По подсчётам, тройная выгода... Üç kat kâr getirmesi bekleniyor.
Нельзя забывать эту философию только из-за личной выгоды. Неважно, насколько велика выгода. Bunu kişisel bir çıkar için gözardı edemeyiz, ne kadar önemli olursa olsun.
Какая у тебя выгода? Tüm bunlardan çıkarın nedir?
А ему какая выгода? O bundan ne kazanıyor?
А ему от этого какая выгода? Peki o bu işten ne alıyor?
И как всегда, их потеря - выгода Грейсон Глобал. Her zamanki gibi onlarin kaybi Grayson Global için bir kazançtir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!