Примеры употребления "вы спасли" в русском

<>
Вы спасли жизни, город, само королевство. Yaşamları, şehri, bu güzide krallığı kurtardınız.
Вы спасли нам жизнь. Hayatlarımızı kurtardığınız için teşekkürler.
Вы спасли меня и школу от кучи неприятностей! Bu beni ve okulu pek çok dertten kurtardı.
Точно. Вы спасли застрявшего паренька в очках. Bir yere sıkışmış gözlüklü bir çocuğu kurtarmıştın.
Вы спасли парнишке жизнь. O çocuğun hayatını kurtardınız.
Вы спасли меня, Финч Хаттон? Hayatımı kurtardınız mı, Finch Hatton?
Вы спасли ей жизнь. O kızın hayatını kurtardınız.
Благодарю вас за то, что вы спасли меня. Geri dönüp beni kurtardığınız için size teşekkür etmek istiyorum.
Здорово. Вы спасли мою задницу. Güzel Siz çocuklar kıçımı kurtardınız!
Вы спасли меня и еще четверых. Beni ve dört kişiyi daha kurtardınız.
Так вы спасли рядового Райна? Peki Er Ryan'ı kurtardın mı?
Вы спасли жизни миллионам людей. Halkımızdan milyonlarca kişinin hayatını kurtardın.
А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему... Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da...
Вы спасли ребенка, не говоря уже обо мне. Çocuğu kurtardığın için.. benim kıçımı da kurtardığın için.
Вы спасли мою жизнь. Siz benim hayatımı kurtardınız.
Вы спасли их жизни. Sen onların hayatını kurtardın.
Вы спасли жизнь владелицы. Mekan sahibinin hayatını kurtardınız.
Вы спасли много солдат. Çok denizcinin hayatını kurtardın.
Вы спасли нам обоим жизни, когда закрыли дверь. O kapıyı kapattığında ikimizi de kurtardın, tamam mı?
Вы спасли множество жизней. Binlerce insanın hayatını kurtarmışsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!