Примеры употребления "вы проверили" в русском

<>
Вы проверили все устройства? Tüm cihazları kontrol ettinmi?
Вы проверили каждую комнату? Her odaya baktınız mı?
Вы проверили их полномочия? Kimliklerini teyit ettin mi?
Что вы проверили его интернет-историю, почту, банковские счета, профессиональную переписку... Çevrim içi geçmişini, e-maili, banka hesaplarını, profesyonel yazışmalarını kontrol etmişsindir.
Вы проверили все больницы? Bütün hastanelere baktınız mı?
А вы проверили полицейский отчёт? Polis kayıtlarını kontrol ettiniz mi?
Я думал, вы проверили программу? Test programını uyguluyorsunuz, değil mi?
Вы проверили список пассажиров? Yolcu listesine baktınız mı?
И вы проверили приношения, все корзины? Kurbanlıkları, tüm küfeleri kontrol ettin mi?
Вы проверили ее инстаграм. Instagram'ından gördün.
Я хочу, чтобы вы проверили все меры безопасности. Tüm güvenlik önlemleri ile ilgili tam bir değerlendirme istiyorum.
Вы проверили, было ли это правдой? Bunun doğru olup olmadığını kontrol ettin mi?
Вы проверили других родителей? Diğer ailelere baktınız mı?
Вы проверили ее жизненные показатели? Vital bulgularını kontrol ettiniz mi?
Вы проверили наличие стрихнина в его организме? Onun için de striknin testi yaptınız mı?
Вы проверили посетителей Энни Хоббс? Annie Hobbs'un kayıtlarına baktınız mı?
Его проверили в пятницу, Мод. Cuma günü kontrol edilmişti, Maud.
Они проверили весь дом. Tüm evi kontrol ettiler.
Мы проверили весь штат. Tüm elemanları kontrol ettik.
Вы дважды проверили каждый мой шов и задаёте мне сложные вопросы. Attığım dikişleri iki kere kontrol ediyorsunuz ve bana karmaşık sorular soruyorsunuz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!