Примеры употребления "вы вернетесь" в русском

<>
И когда вы вернетесь? Ne zaman geri döneceksiniz?
Но вы вернётесь к вечеринке Мэйби? Ama Maeby'nin sürpriz partisine yetişebilecek misiniz?
Надеемся, скоро вы вернётесь за новой порцией острых ощущений. Umarız heyecan verici yeni bir deneyim için tekrar bize katılırsın.
Вы вернётесь в постель, профессор? Uyduruyorsun! Yatağa dönecek misiniz profesör?
После трёхмесячного отпуска Вы вернётесь на старую должность. Üç ay ücretsiz izinden sonra eski kademene döneceksin.
Да, правильно, вы вернетесь. Evet, doğru, geri döneceksiniz.
Вы вернетесь до конца операции. Kendisi ameliyattan çıkmadan dönmüş olursunuz.
Циско, вы вернётесь. Cisco, geri geleceksin.
Вы вернётесь в этот офис. Ofisine uzun bir yürüyüş yapacaksın.
Вы вернётесь этой дорогой? Bu yoldan mı döneceksin?
Тогда вы вернетесь на Кубу. O durumda Küba'ya geri dönersin.
Мы обсудим это позже, когда Вы вернетесь. Bunu, döndüğünüz zaman, daha fazla tartışırız.
Вы вернётесь в тюрьму, чтобы отбыть остальной срок. Hapis hükmünüzün geri kalanını yatmak için hapse geri yollanacaksınız.
Так вы вернетесь сегодня на работу? Bugün işe dönme ihtimalin var mı?
Вы вернетесь спеть вашу волшебную песню на руинах завтра ночью? Yarın gece şarkı söylemek için bu harabelere yine gelecek misin?
вы вернётесь домой. 've güvenle eve döneceksin.
Если вы сразу вернётесь назад. Hemen döndüğünüz sürece sorun yok.
Если вы не вернётесь живым, Мидас не даст золота нашему королевству. Eğer canlı bir şekilde geri dönmezseniz Midas, krallığımıza hiç altın vermez.
Вы все вернетесь домой. Hepiniz yuvanıza geri döneceksiniz.
Вы же вернётесь в Салем? Salem'e geleceksin, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!