Примеры употребления "вспомнить" в русском

<>
Я никак не могу что-то вспомнить. Hmm. Birşeyi unuttum gibi geliyor hala.
Вы можете вспомнить еще какие-нибудь детали? Hatırladığın başka bir detay var mı?
Постарайся вспомнить, Джо. Hatırlamaya çalış, Joe.
Дядя мне не даёт вспомнить. O adam hatırlamama engel oluyor.
Мы поможем вам вспомнить. Belki hatırlamana yardım edebiliriz.
Парень, ты возможно захочешь вспомнить. Hatırlamaya başlaşan iyi olur, evlat.
Ты должна вспомнить каждый момент, изучить каждого, как тебя учили. Her anı tekrar düşünmek zorundasın herkesi tekrar araştırmak, sana öğretildiği gibi.
Мэнни, ты должен вспомнить название сайта. Manny, sitenin adını hatırlaman gerek. Hah!
Чудно, надо же мне вспомнить хоть что-то. Güzel, 'çünkü bir şeyler hatırlamam lazım.
Стараюсь, но не могу вспомнить ничего. Eğer biliyorsanız. Yapmaya çalışıyorum, Hiçbirşey hatırlamıyorum.
Помогите мне вспомнить эту незабываемую ночь. Şu unutulmaz geceyi hatırlamama yardım edin.
Постарайся вспомнить, Марк. Hatırlamaya çalış, Mark.
Я ничего не могу вспомнить, чёрт возьми! Hayır, hafızam geri gelmiyor, lanet olsun.
Остальные не могу вспомнить. Diğerlerinin adını hatırlayamıyorum şimdi.
Черт, я едва могу вспомнить. Siktir be, güç bela hatırlıyorum.
Не могу вспомнить, сколько времени я провел в сортирах. O kadar uzun yıllar o dolapta kaldım ki hatırlayamıyorum bile.
Я могу посоветовать медитации, чтобы вспомнить больше. Daha fazlasını hatırlaman için önerebileceğim meditasyon yöntemleri var.
Попытайтесь вспомнить немного больше. Biraz daha hatırlamaya çalış.
Ингрид удалось что-то вспомнить. Ingrid bir şeyler hatırladı.
Сегодняшняя. Я не могу вспомнить первую строчку. Bu geceki oyun, ilk repliği hatırlayamıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!