Примеры употребления "все правильно" в русском

<>
Все правильно. Джуд, хочешь первым? - Хорошо. Hadi bakalım, Jude, ilk olmak ister misin?
Все правильно, доктор Уилкс? Doğru oldu mu Dr. Wilkes?
Всё правильно, Роллинг Стоунз. Evet doğru, Rolling Stones.
Все правильно, Николай. Sıkıntı yok, Nikolai.
Всё правильно, секретный рецепт. Doğru duydunuz, gizli tarif.
Мы стараемся делать всё правильно. İşleri doğru şekilde yapmaya çalışıyoruz.
Вместе мы всё начнем сначала, сделаем всё правильно, под новым куполом. Hep beraber, tekrardan, yeni bir kubbenin altında bu işin doğrusunu yapabiliriz.
Ты сделаешь все правильно. Doğru şeyi yapacağından eminim.
Да, это всё правильно и весьма поразительно. Evet, hepsi doğru ve oldukça hayret verici.
Всё правильно, Буллок. Sportmence bir davranış Bullock.
В следующий раз может сделаешь все правильно. Belki bir dahaki sefere daha doğru yaparsınız.
Борись с ней так, как придется, но сделай все правильно. Şimdi, onunla mücadele ediyorsun ve edeceksin, ama doğru olanı yap.
Нужно оформить много бумаг, все правильно заверить... Yapılması gereken bir sürü evrak ve avukatlık işi...
Если все правильно сделать, дух зла выйдет из пасти чудища - и ему конец. Sonra üzerine işeyip denize atarlardı. Doğru yapılırsa kötü ruh ağzından çıkıp uçar, öylece ölürdü.
Пиранделло все правильно сказал. Pirandello çok doğru söylemiş.
Я хочу сделать все правильно, Сидней. Bu işi doğru düzgün yapmak istiyorum Sidney.
Сделаешь все правильно, вырубишь мозг. Eger doğru yaparsan beyin sapını koparırsın.
Иногда мы все делаем правильно, и все-равно проигрываем. Bazen her şeyi doğru yaparız ama yine de kaybederiz.
Ее доктора все делают правильно. Doktorları her şeyi doğru yapıyorlar.
Иногда ты всё делаешь правильно, но негодяи всё равно выигрывают. Bazen her şeyi doğru yaparsın ama kötü adamlar yine de kazanır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!