Примеры употребления "врачом" в русском

<>
Нужно поговорить с врачом Брэддока. Gidip Braddock'ın doktoruyla görüşmemiz gerekiyor.
Мой брат, будучи врачом, очень болезненно реагирует на такие темы. Erkek kardeşim bu konularda çok hassas. Oysa kendisi de bir tıp adamı.
Ты действительно хочешь стать врачом. Sen gerçekten doktor olmak istiyorsun.
Год была простым врачом, а в течение последнего года занимаюсь перинатальной медициной. Bir yıl uzman doktor olarak çalıştım. Geçen yıl Maternal-fetal Cerrahi bölümünün başına geçtim.
Похоже, Бен Мэллори был врачом. Ben Mallory bir doktormuş gibi görünüyor.
И вы зовёте себя врачом? Sen kendine doktor mu diyorsun?
Поговори с врачом Джеффри. Jeffrey'in doktorunu kontrol et.
Мисс Мюррей намерена стать врачом. Bayan Murray hekim olma niyetinde.
Когда-то я чуть не стал врачом. Bir zamanlar doktor olmama ramak kalmıştı.
Так, я подумывал стать врачом. Pekala, ben doktor olabileceğimi düşünüyorum.
Но ты тогда был всемирно известным ученым, а я - скромным городским врачом. Ama sonra sen dünyaca ünlü bir bilim adamı oldun ben ise bir köy doktoru.
Я всегда хотела быть рок-звездой, но сейчас я хочу стать врачом. Hep büyüyünce rock yıldızı olmayı istiyordum ama artık doktor olmayı da düşünebilirim.
Привет, говорила с врачом? Hey, doktorla konuştun mu?
Он был врачом, ваш отец. Doktordu, baban, değil mi?
Ну хорошо, врачом команды! Tamam o zaman takım doktoru!
Эрик Мерсер был не просто врачом. Eric Mercer sadece bir doktor değildi.
Я мог бы зарабатывать куда больше, будучи врачом или профессиональным спортсменом. Çünkü bir doktor ya da profesyonel bir atlet olsaydım daha çok kazanırdım.
Он был врачом мафии. O bir mafya doktoruydu.
Как же моя мечта встречаться с врачом? Benim bir doktorla çıkma hayalim ne olacak?
Знаете разницу между врачом и богом? Tanrı ve Doktor arasındaki fark nedir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!