Примеры употребления "врали" в русском

<>
Они врали ради тебя. Senin için yalan söylediler.
Вы оба врали о своем прошлом, и теперь эта ложь вышла наружу. Geçmişiniz hakkında ikinizde bana yalan söylediniz, ve artık bu yalanlar yüzeye çıkıyor.
И мы врали об этом. Bu konuda da yalan söylerdik.
Вы все врали мне годами. Hepiniz bana yıllardır yalan söylüyormuşsunuz.
Это они тянули время и врали моим клиентам. Beni günlerce oyalayıp müvekkillerime yalan söyleyen asıl onlar.
Больше всего ранит осознание, что тебе врали. İnsanı yalan söylendiğini fark etmek daha çok incitir.
Ребята, вы нам врали! Siz çocuklar yalan söylediniz bize!
Вы и раньше мне врали. Bana daha önce yalan söylediniz.
Вы все время мне врали. Bunca yıldır bana yalan söylediniz!
Значит слухи не врали. Demek, söylenenler doğruymuş.
Вы врали про Уиншип девушка тоже. Winship kızı hakkında da yalan söyledin.
Вы прятались за моей спиной, врали мне. Arkadamdan gizli işler çeviriyordunuz, bana yalan söylüyordunuz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!