Примеры употребления "воспитание" в русском

<>
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Что, воспитание детей? Neye? Ebeveynliğe mi?
Они даже разделяют мои взгляды на воспитание. Ohh, ebeveynlik konusundaki görüşlerimiz bile aynı!
Полагаю, у вас очень опасное воспитание. Sanırım oldukça tehlikeli bir yetişme dönemin olmuş.
Кажется, современное воспитание снижает человеческую способность страдать. Bence bugünlerdeki eğitim, acıya katlanma gücünü azalttı.
Военное воспитание, понимаешь? Askeri eğitim, ha?
Про побег в Нетландию и про воспитание семьи? Düşler Ülkesine kaçıp bir aile yetiştirme hakkındaki fikirlerine?
Я ощущаю в Вас рожденного воина, праведные манеры и благородное воспитание. İçinde savaşçı ruhunun yanında büyük bir sabır ve iyi bir eğitim görüyorum.
И ты знаешь, что я буду рядом неважно, природа или воспитание одержат внутри тебя верх. Yanında yer aldığımı biliyorsun. Tabiatının ya da yetiştirilme tarzının hangisi galip gelirse gelsin, bir önemi yok.
Засунуть ребёнка в платную школу - это лучшее воспитание? Onu özel okula göndermek iyi eğitim verdiğin anlamına gelmez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!