Примеры употребления "восемь" в русском

<>
Двадцать восемь шишек-снарядов выпущено! Yirmi sekiz kozalak ateşlendi!
Сейчас я насчитал восемь. Şimdi sekiz tane saydım.
Да. Она родила через восемь месяцев после суда. Evet, Davadan sekiz ay sonra doğum yaptı.
Наши родители поженились, когда мне было десять, а ей восемь. Rutherford, babasının soyadı. Onlar, ben, o da yaşındayken evlendiler.
Восемь лет на стройке работал. Sekiz yıl inşaat işi yaptım.
Восемь, персональное пространство. Sekiz, kişisel alan.
Танцы начинаются в восемь. Yakında. Balo saat sekizde.
Он пробудет здесь восемь недель? Sekiz hafta burada mı kalacak?
В восемь часов вас устроит? Saat: 00'e ne dersiniz?
Ты можешь прийти завтра в восемь? Şey, anneme saat sekizde gelebilirsin.
Именно на это милиция и сделала ставку может восемь? Milis güçlerin bahse girdiği şey de buydu. Veya sekiz.
Вместе с нашими подозреваемыми? Восемь. Bizim iki şüpheli ile birlikte tane.
Он знает восемь различных боевых искусств. Tam sekiz farklı dövüş sanatı biliyor.
Солнце взойдёт через восемь минут. Güneş sekiz dakika içinde doğacak.
Альберт Лин убил восемь человек. Albert Lin sekiz kişiyi öldürdü.
Чужеземец, ты забрал восемь наших островов. Haole, bizden zaten sekiz ada aldınız.
Восемь человек из списка за мной, в желтую комнату. Bu sabah listede olan sekiz kişi benimle sarı odaya gelsin.
Должно быть по меньшей мере восемь. Bu en azından sekiz puanlık olmalı.
Когда тебе восемь, это очень мило. Bu hayallerin sen yaşındayken çok sevimli geliyordu.
Все восемь игр в следующем сезоне. Önümüzdeki sezondaki tüm sekiz maç olsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!