Примеры употребления "волнуется" в русском

<>
Он волнуется из-за Сэма, хочет связаться с ним... Mark'a Sam hakkında endişelendiğini söylemiş ve buraya gelmek istemedi.
Я пришла, потому что Джо за тебя волнуется. Dinle, Buraya Joe seni merak ettiği için geldim.
Твой добрый друг Леон сильно волнуется. Sevgili arkadaşın Leon senin için endişeleniyor.
У тебя мать волнуется. Senin annen de endişelendi.
Он волнуется за тебя, как за сына. Bir baba olarak, senin için endişe duyuyor.
Вся деревня волнуется за вас! Tüm köy senin hakkında endişelendi.
Скотт волнуется, и я тоже. Scott endişeli, ben de öyletim.
Этот внук, слишком много волнуется. Torunum çok pimpirikli. Küçüklüğünden beri öyle.
Все, о чем он волнуется - это его жена. Evet ama katil değil. Tek düşündüğü şey güzeller güzeli eşi.
Твой дядя Барт очень за тебя волнуется. Amcan Bart çok endişelendi, ahbap. Evet!
А она волнуется за тебя. O da sizin için endişeleniyor.
Твоя сестра очень за тебя волнуется. Biliyorsun, ablan senin için endişeleniyor.
Прежде чем продолжим, кто-нибудь еще волнуется? Devam etmeden önce endişesi olan var mı?
Он волнуется о тебе. O senin için endişeleniyor.
Фей слегка трясёт, а Диана волнуется. Faye biraz sarsılmış ve Diana da endişeli.
Она волнуется обо мне? Benim için endişeleniyor mu?
Он так о ней волнуется? Onun için çok mu endişeleniyor?
Мама страшно обо мне волнуется. Annem benim için çok endişeliydi.
Короче, Карин о тебе волнуется. Pekala, Karin senin için endişeleniyor.
Он волнуется за меня. O benim için endişeleniyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!