Примеры употребления "волновалась" в русском

<>
Нет. Я просто волновалась за тебя, вот и все. Dediğim gibi, senin için çok endişelendim, hepsi bu.
Я волновалась за Джоани, если это случится, поэтому я... Eğer böyle bir şey olursa, Joanie'ye ne olacak diye endişeleniyordum.
Я ужасно за тебя волновалась. Senin için ölesiye endişe ettim.
Вчера я действительно волновалась за Хэнка. Ama dün Hank için çok endişelenmiştim.
Нет, я волновалась, когда вы обе утром ушли. Hayır, siz sabah çıkarken de bundan ötürü endişeliydim zaten.
Признаюсь, я волновалась за тебя. Dürüst olmak gerekirse senin adına endişeliydim.
Я весь день ничего не ела волновалась, пойти или не пойти. Gelsem mi gelmesem mi diye düşünmekten bütün gün hiç bir şey yemedim.
А я волновалась из-за вас. Ben de senin için endişeleniyordum.
Я просто волновалась за Луиса, Рейчел. Tamam, Louis hakkında endişelendim, Rachel.
Боже! Я волновалась и боялась, ясно? Çünkü korktum ve kafayı yedim, anladın m?
Я волновалась, что придется жить на улицах Мадрида. Madrid'de evsiz olarak yaşamaya adapte olmak zorunda kalacağımdan endişelendim.
Я за тебя ужасно волновалась. Senin için cidden endişelenmeye başlamıştım.
Я просто немного волновалась. Bir saniyeliğine birazcık endişelenmiştim.
Я волновалась, что сделаю что-нибудь неправильно. Bir şeyi yanlış yapacağım diye çok korktum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!