Примеры употребления "возврата" в русском

<>
А сейчас я требую немедленного развода и возврата своей доли имущества. Ayrılmak istiyorum ve malımın yarısını geri istiyorum. - Yardım edeceksin.
Акт возврата товара на склад. "Malların iade prosedürü."
К прежней жизни возврата нет. Önceki hayatımıza geri dönüş yok.
Вы не знали о механизме возврата? Geri çağırma düzeneğinden haberiniz yok muydu?
Оттуда уже нет возврата, Симон. Ondan sonra dönüş yok, Simon.
Железный банк требует возврата долгов. Demir Bankası altınını geri istiyor.
И какая часть возврата включает в себя попытку продать бриллианты на черном рынке? Bu geri getirme işinin hangi aşamasında D sınıfı elmasları kara borsada pazarlamak var?
Том взял мою книгу с условием возврата вечером. Tom kitabımı akşama geri vermek üzeri aldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!