Примеры употребления "военную базу" в русском

<>
Юки нашел способ пробраться на американскую военную базу. Yuki Amerika Tokyo Üssü'ne girmenin bir yolunu bulmuş.
Нейтан Джеймс появился на радаре курс на военную базу, по расписанию. Nathan James planlandığı gibi Deniz Üssüne doğru yol alır vaziyette radarda gözüktü.
В 620 или 622 году она захватила Анкиру, важную военную базу в центральной Анатолии. Ancak Persler, Orta Anadolu'nun önemli bir askeri üssü olan Ancyra'yı 620 ya da 622 yılında ele geçirerek avantajlarını korudular.
Нет, Гонсалес никогда без причины не нападал на нашу базу. Yok canım, Gonzales ne zaman bir üsse sebepsiz saldırmış ki?
Сначала ты убеждаешь меня вступить в военную полицию. Beni sürekli Askeri İnzibata katılmaya ikna eder dururdun.
Смотрю Национальную базу преступлений. NCIC veri tabanına giriyorum.
Ты уже искала военную программу со сходными параметрами? Bu profile uyan askeri programları kontrol ettin mi?
Похоже, парочка незваных гостей прибыла на базу со стаей птиц. İlginç bir ikili mükemmel korunan üsse gizlice girmiş. Bir kuş sürüsüyle.
Письмо пришло через военную почтовую службу. Mektup, askeri posta aracılığıyla gönderilmiş.
Когда мы найдем базу, мне понадобятся ваши знаменитые транспортерные таланты. Merkezi bulur bulmaz, ünlü ışınlama yeteneklerinize ihtiyacım olacak. Emredersiniz efendim.
Кнут вернулся на работу в военную разведку. Knut askeri istihbarat alanındaki kariyerine devam etti.
Нужно вернуться на базу. Üsse geri dönmem gerekiyor.
Я решил покинуть военную карьеру. Askeri kariyerimi bitirmeye karar verdim.
Мы возвращаемся на базу. Şu an üsse dönüyoruz.
Покажите мне военную мощь Гортензии. Hortensiya'nın savaş silahlarını bir görelim.
Вошел в базу ГАИ. Motorlu Taşıtlar'ın veritabanına girdim.
Вызывайте военную полицию. Пусть разгонят этих детишек. Askeri polisi çağır şu çocukları başımızdan savsın.
Попытаемся не впустить Аиду на базу. Aida'nın üsse girmesine engel olmaya çalışacağız.
Рады, что снова надели военную фуражку? Askeri başlığı tekrar takmak iyi hissettiriyor mu?
Помнишь свою первую поездку на базу? İlk ileri üs görevini hatırlıyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!