Примеры употребления "видеться" в русском

<>
Он продолжает видеться с Сарой. Sarah ile görüşmeye devam ediyor.
Я снова хочу видеться с тобой и Клиффордом. Seni ve Clifford'u görmeye devam etmeyi çok istiyorum.
Для нас перестать видеться. Birbirimizle görüşmeyi kesmemiz için.
Мы будем видеться намного чаще. Birbirimizi çok daha fazla görebileceğiz.
Раз родители ее волнуют, лучше бы им пока не видеться. Ailesini görmek onu üzdüğü için bir süre onları tekrar görmemesini öneriyoruz.
Значит, мы редко будем видеться. O zaman birbirimizi zar zor göreceğiz.
Нам больше не придётся видеться. Bir daha görüşmek zorunda kalmayacağız.
Полагаю, теперь мы будем видеться чаще. Bundan sonra seni daha fazla göreceğim sanıyorum.
Тогда, наверное, нам нельзя видеться? O zaman sanırım birbirimizi bir daha göremeyeceğiz.
На счет Треверса, можешь видеться с ним, если хочешь. Travers ile ilgili olarak istediğin zaman onu görebilirsin. -Seni özlüyor.
Поэтому нам нельзя видеться какое-то время. Bu yüzden bir süre birbirimizi göremeyiz.
Было бы здорово видеться чаще, чем раз в -4 года. Aslında birbirimizi -4 yılda bir defadan daha çok görsek iyi olurdu.
Я бы хотела иногда с тобой видеться и разговаривать. Seninle düzeni bir şekilde görüşmek ve sohbet etmek isterim.
Перестань, мы часто видеться будем. Yapma ama. Seni görmeye hep geleceğim.
Мы будем часто видеться, правда? Ama sıkça görüşeceğiz, değil mi?
Спросила ее разрешения видеться с вами. Seninle görüşmek için ondan izin istedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!