Примеры употребления "видеозаписи" в русском

<>
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Мы ждем дополнительные видеозаписи из бизнес-центра; Binadan gelecek güvenlik kamerası kayıtlarını bekliyoruz.
Он сохранил разрешение на раскопки, видеозаписи, даже соглашения о неразглашении бригады, которая ему помогала. Kazı izinlerini, video görüntülerini, hatta ona yardım eden ekipten alınan gizlilik sözleşmelerini bile elinde bulunduruyor.
А есть видеозаписи из магазина? İçersini gösteren video var mı?
Нам нужны имена и видеозаписи. İsimleri de kasetleri de istiyorum.
Я пыталась просмотреть видеозаписи с твоей миссии. Senin görevine ait olan görüntülere ulaşmaya çalıştım.
Есть у вас какие-либо его старые видеозаписи? Elinizde eski bir video kaydı var mı?
Там камеры и примерно часов видеозаписи. kamera ve saate yakın görüntü var.
Все видеозаписи сделаны заранее. Tüm videolar ön kayıttır.
Это ты на видеозаписи убиваешь Кларенса Дарби, да? Clarence Darby'yi öldüren videodaki kişi sendin, değil mi?
Мы нашли часть видеозаписи. Bir kamera kaydı bulduk.
Но нам повезло обнаружить его на видеозаписи. Ama iyi haberlerim var. Video'da görüntüsü var.
Если я лгу насчет видеозаписи, то откуда знаю серийный номер камеры, на которую снимался допрос? Çünkü eğer bir dijital kaset hakkında yalan söylüyorsam, sorguda kullanılan kameranın seri numarasını.... nasıl bilebilirim?
Кадр видеозаписи дорожной камеры. Trafik kamerası video tespiti...
Это видеозаписи с войны. Hepsi savaştan kalan görüntüler.
Мы хотели бы прямо сейчас посмотреть видеозаписи. En kısa sürede güvenlik kamerası kasetlerini istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!