Примеры употребления "вернешься к" в русском

<>
Ты вернешься к этим людям? O insanların yanına mı döneceksin?
Сделаешь, как велено, и вернёшься к нам домой. Konuştuğumuz şeyleri yaparsan eğer, eve, bize geri dönebilirsin.
И снова вернешься к ворчливому себе через несколько дней. Birkaç gün içinde, o huysuz haline geri döneceksin.
Ты вернешься к ужину. Akşam yemeğine buraya yetişirsin.
Когда ты выплатишь долг, вернешься к продажам. Borcunu ödediğinde, satış için bir şansın olacak.
Пять минут, потом вернешься к делу. Beş dakika gel, sonra yine dönersin.
Ты вернёшься к приёмным родителям? Üvey ailene geri mi döneceksin?
Отдохни несколько дней, потом вернёшься к своей работе. Bir iki gün dinlen, sonra yine işine koyulursun.
Знаешь, вернув свё тело, может, ты вернешься к твоему настоящему... Bilirsin, belki vücudunu tam olarak geri aldığında, belki gerçek anne-babana dönebilirsin...
Кэлли, вернешься в класс? Callie, sınıfına döner misin?
Ты туда не вернёшься! O kiliseye geri dönmüyorsun!
Сегодня после обеда ты вернешься домой. Bu öğleden sonra güvenli eve döneceksin.
Посмотрим, за сколько ты вернёшься сюда. Buraya geri dönmen ne kadar sürecek öğrenelim.
Может ты возьмешь себя в руки и вернешься за стол? Ne yani, üstesinden gelip oyuna geri dönemeyeceğini mi düşünüyorsun?
Если ты вскоре не вернешься, то останешься без комнаты. Yakın bir vakitte gelmezsen eve gelip girecek bir odan olmayabilir.
И ты вернёшься назад. Ve hapse geri döneceksin.
Обещай, что вернёшься. Geri döneceğine söz ver.
Понятно. Позвони, когда вернешься. Tamam, dönünce ara beni.
Ты вернешься, да? Geri geleceksin değil mi?
Когда-нибудь ты туда вернёшься. Bir gün eve döneceksin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!