Примеры употребления "вернешься" в русском

<>
Кэлли, вернешься в класс? Callie, sınıfına döner misin?
Ты туда не вернёшься! O kiliseye geri dönmüyorsun!
Сегодня после обеда ты вернешься домой. Bu öğleden sonra güvenli eve döneceksin.
Посмотрим, за сколько ты вернёшься сюда. Buraya geri dönmen ne kadar sürecek öğrenelim.
Может ты возьмешь себя в руки и вернешься за стол? Ne yani, üstesinden gelip oyuna geri dönemeyeceğini mi düşünüyorsun?
Если ты вскоре не вернешься, то останешься без комнаты. Yakın bir vakitte gelmezsen eve gelip girecek bir odan olmayabilir.
И ты вернёшься назад. Ve hapse geri döneceksin.
Обещай, что вернёшься. Geri döneceğine söz ver.
Понятно. Позвони, когда вернешься. Tamam, dönünce ara beni.
Ты вернешься, да? Geri geleceksin değil mi?
Когда-нибудь ты туда вернёшься. Bir gün eve döneceksin.
Когда ты вернешься, папа? Ne zaman döneceksin, baba?
Тогда скажи, когда вернёшься домой. O zaman eve gel ve söyle.
Может, вернёшься в полицию нравов? Ahlâk masasına dönme şansın yok mu?
Огги, ты вернешься туда завтра. Auggie, yarın oraya tekrar gideceksin.
Ты вернешься к этим людям? O insanların yanına mı döneceksin?
Когда закончишь, исчезнешь и больше никогда не вернёшься. Sihrini tamamladıktan sonra bir daha gelmemek üzere geri döneceksin.
Не переживай, скоро ты туда вернешься. Merak etme, yakında tam orada olacaksın.
Я вернусь и ты вернешься. Sen dön ben de döneyim.
Полагаю, мы покончим с этим, когда ты вернешься. Bu yüzden geri döndüğünde bu şeyi sonuçlandırmak zorunda kalacağız sanırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!