Примеры употребления "ведите" в русском

<>
Мистер Дикс, ведите её сюда. Bay Deeks, kadını buraya getirin.
Ведите нас туда, Сеньор Макиавелли, затем уходите. Bizi oraya götür sonra da kaybol, senyor Machiavelli.
Нет, давайте ведите его в костюмерную. Hayır. Hadi, soyunma odasına götürelim onu.
Ладно, ведите его. İçeri getirin, hadi.
Ведите фрицев сюда, пусть располагаются! Arkadaki Almanlar'a bakın, üstlerini arayın!
Ведите преступника на площадь! Mahkûmu meydana götürün dedim!
Ведите себя, хорошо. Şimdi, nazik ol.
Просто ведите, быстрее! Sür işte, çabuk!
Ведите, как хотите. Nasıl istiyorsan öyle sür.
Ведите нас! Мы последуем за вами повсюду! Bize önderlik edin ve biz de sizi izleyelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!