Примеры употребления "ваша команда" в русском

<>
Ваша команда вдруг захотела спровоцировать войну? Mürettebatınız bir savaş çıkarmayı ister mi?
Реальной целью была ваша команда? Asıl hedef, ekibin miydi?
Сегодня Ваша команда в прекрасной форме! Ekibiniz bugün formunda, Bay Smith.
При всём уважении, агент Беринг, здание было под полным контролем, пока не явилась ваша команда. Evet, ama-- - Saygısızlık etmek istemem Ajan Bering, ama siz gelene kadar bu bina oldukça güvenliydi.
Джонс, ваша команда на лестничной клетке. Jones, senin ekibin merdiven boşluğunu tutacak.
Ваша команда может произвести арест. Senin takımın da tutuklamayı yapar.
Ваша команда сильно волновалась? Sizin ekibiniz ne durumda?
Ваша команда возьмет Прегера. Senin takımın Prager'ı alsın.
Ваша команда подозревала, что вы работали над секретным заданием? Peki ekibin geri kalanı senin gizli görevde olduğundan şüphelendi mi?
Все экипажи бывают дома намного чаще, чем ваша команда. Bütün gemiler Nebuchadnezzar'dan iki üç kez daha fazla geri döndü.
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Возможно, он сентиментален, но команда важнее тактики. Duygusal davranıyor olabilir ama takım, taktikten önce gelmeli.
Это ваша пациентка, доктор Грей. O senin hastan, Dr. Grey.
Успокойся, мы все здесь одна команда. Ağır ol biraz. Burada hepimiz aynı takımdayız.
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
У этой семьи будет своя команда NFL. Bu ailenin NFL takımı olacak tamam mı?
У вас действительно талант в этом, и мне нравится ваша идея. Çalarken çok başarılısınız. Müzik piyasasına yeni sesler kazandırmak konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
Жорж Кавалье, французская команда боксеров. George Cavalier, Fransız boks takımı.
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Команда зависит от меня. Ekibimin bana ihtiyacı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!