Примеры употребления "в солнечной системе" в русском

<>
Это самая большая молния в Солнечной системе! Bu güneş sistemindeki en büyük yıldırım diyebilirim!
Теперь у нас новая терминология, в Солнечной системе больше объектов, чем мы предполагали. Bu yeni terimi kullanıyoruz Çünkü dış güneş sisteminde eskiden düşündüğümüzden çok daha fazla cisim bulunmakta.
Было подсчитано, что в Солнечной системе существует около кентавров с диаметром более 1 км. Güneş sisteminde 44,000 civarında, çapı 1 km olan centaurların olduğu tahmin edilmektedir.
Машина меняет курс, поворачивает к следующей солнечной системе. Yön değiştiriyor, bir sonraki güneş sistemi rotasına döndü.
В нашей Солнечной системе есть планеты, превращённые в ад газами своих атмосфер. Güneş sistemimizde, atmosferinde gazlardan başka birşey olmayan korkunç dünyalara dönüşmüş gezegenler vardır.
Согласно циркуляру, опубликованному и быстро распространившемуся в социальных сетях, только Канцелярия министра имеет право публиковать информацию о системе здравоохранения. Sosyal medyaya yüklenen ve hızlıca yayılan genelgede, yalnızca Sağlık Bakanlığı'nın sağlık sistemi hakkında bilgi vereceği belirtiliyor.
В дальних рубежах солнечной системы находятся массивные газовые планеты. Güneş sistemimizden çok uzaklarda çok büyük gaz gezegenlerimiz var.
. Министр здравоохранения Папуа - Новой Гвинеи издал циркуляр, приказывающий сотрудникам и должностным лицам государственных больниц прекратить общение с прессой по вопросам, имеющим отношение к системе здравоохранения страны. Papua Yeni Gine Sağlık Bakanı, personelin ve kamu hastaneleri görevlilerinin, ülkenin sağlık sistemi ile ilgili konularda medyayla konuşmaması talimatını veren bir genelge yayınladı.
Он радикальный зелёный, значит энергия должна быть солнечной. O bir radikal çevreci, yani elektriği güneşten olmalı.
Любой хорошей системе нужны свои правила. Her iyi sistemin kurala ihtiyacı vardır.
Превращение водорода в гелий и является источником солнечной энергии. Hidrojen füzyonu ile oluşan helyum güneşin bütün enerji kaynağıdır.
Питер Флоррик обещал бороться с коррупцией в тюремной системе. Peter Florrick hapishane sistemindeki bozukluklarla mücadele etmeye söz verdi.
Они формируют линию обороны Солнечной системы. Güneş Sistemi'nin önüne savunma hattı çekiyorlar.
Позвольте рассказать Вам кое-что о системе образования. Eğitim sistemi hakkında sana bir şey söyleyeyim.
Нобору-кун, я на Плутоне. Это самый край Солнечной Системы. Şu an Plüton'dayım, yani güneş sisteminin sonunda.
Уайли подключился к системе безопасности отеля. Wylie, otelin güvenlik sistemine girebilecek.
Тень -- единственный заклятый враг солнечной энергии. Güneş enerjisi evreninde, gölgeler baş düşmanımız.
Ты можешь получить доступ к охранной системе здания если получится? Binanın güvenlik sistemine erişebilir misin? Güvenlik duvarın açık mı?
То есть, это в значительной степени связано с солнечной активностью. Yani, bunun büyük bir oranda güneş aktivitesi ile alakası var.
Опиум в их системе, делает их поимку намного проще. Kendi sisteminde opiyatlardır Onlara çok yapmak gerekir yakalamak daha kolay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!