Примеры употребления "в смертельную ловушку" в русском

<>
Этот самец гиппопотама жил в небольшой лагуне, но она высохла и превратилась в смертельную ловушку. Bu erkek su aygırı bir gölcükte yaşıyordu fakat kurumasıyla beraber, burası bir ölüm tuzağına dönüştü.
Похоже, вы попали в смертельную ловушку, верно? Kendine güzel bir ölüm tuzağı kurdun, değil mi?
Этот придурок привел нас в смертельную ловушку! Bizi bu ölüm tuzağına bu puşt getirdi!
Он построил свою гостиницу, как смертельную ловушку. Ve oteli de ölüm tuzaklarıyla ayrıntılı olarak hazırlanmıştı.
Мы можем попасть в ловушку. Dosdoğru bir tuzağa gidiyor olabiliriz.
Я предпочитаю смертельную инъекцию, но к электрическому стулу тоже испытываю некоторую нежность. Ben ölümcül iğneyi tercih ederim, yine de elektrikli sandalyeye karşı düşkünlüğüm vardır.
Этот мир был создан желанием, чтобы поймать в ловушку Эмму. Bu dünya Emma'yı kapana kıstırmak için dilenen bir dilek tarafından yaratıldı.
Вы получили смертельную дозу радиации. Ölümcül dozda radyasyona maruz kaldınız.
Слушай, если мне приходится ставить ловушку для енота, чтобы поймать тебя, это действительно серьезно. Bak, eğer senden tepki alabilmek için bir rakun tuzağı kurmam gerekiyorsa bir şey çok yanlış demektir.
Река - главный источник жизни на этих землях, но она также таит в себе смертельную опасность. Nehir, bu vahşi yaşama hayatı getiren büyük bir şey.. fakat ölümcül bir düşman da olabilir.
Однажды ночью мы установили ловушку. Bir gece bubi tuzağı kurduk.
Чего делаем, смертельную инъекцию? Ona ölüm iğnesi mi yapacağız?
Ты мог попасть в ловушку. Bir tuzağın içine yürüyor olabilirsin.
Содержимое амулета представляет смертельную угрозу. Tılsım, ölümcül derecede tehlikeli.
Это безумие, ты сам попадаешь в ловушку. Bu çılgınlık, kendi de kapana kısılmış olacak.
Ты делаешь смертельную ошибку. Ölümcül bir hata yapıyorsun.
Мы попали в ловушку! Tuzağa kendi ayaklarımızla yürüdük!
Смерть через смертельную инъекцию. Öldürücü iğne ile ölüm.
Парень использует труп подруги, чтобы установить ловушку. Adam kız arkadaşının cesedini tuzak kurmak için kullandı.
Хочешь заманить меня в ловушку? Böylece beni tuzağa mı sürükleyeceksin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!