Примеры употребления "в переулок" в русском

<>
Затем, в переулок направо, и в следующий налево. Sağdaki ilk sokağa gir, oradan da ilk sola sap.
Лишь из нескольких зданий поблизости с верхних этажей хороший угол обзора на переулок. Çevrede sana o sokağı istediğin açıdan görebileceğin yüksekliği verebilecek bir kaç bina var.
Переулок выведет на Корбетт. Sokak seni Corbett'e götürecek.
А как же темный переулок? Karanlık bir sokağa ne dersin?
Подъезд через переулок, находящийся между улицами Южная Пачеко и Ривадавия. Ulaşım bir ara sokakla sağlanıyor. Güney Pacheco Sokağı ve Rivadavia arasında.
Что ещё хуже, переулок рядом с железнодорожным вокзалом. Daha da kötüsü, sokak tren istasyonunun yanı başında.
А я возьму переулок. Ben de yan sokağı.
А сейчас смотрите на переулок. Şu ara sokağa iyice bakın.
Вишнёвый переулок,. Kiraz Ağacı sokağı.
Есть переулок между Освальд и Дрэйк, около Ист Ривер. Oswald ve Drake arasında bir sokak var Doğu Nehri'nin yakınında.
Там есть переулок возле заднего выхода. Arka tarafta dar bir sokak var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!