Примеры употребления "в здании суда" в русском

<>
А позже в здании суда... Daha sonra, mahkeme binasında...
Ты соврала в здании суда? Yoksa mahkemede yalan mı söyledin?
В здании суда сходишь, подруга. Mahkeme binasında bir tane var tatlım.
Расскажи мне все, что знаешь о здании суда. Bana, mahkeme salonu hakkında bildiğin her şeyi anlat.
И позволит поддерживать умеренный климат во всем здании. Böylece bina içinde sürekli ılıman bir iklim olacak.
Надо отправить его в зал суда. Arayıp mahkeme salonuna gidip gidemeyeceğini öğren.
Это комната в маленьком здании на холме Мейфлауэр. Bu Mayflower Hill'de küçük bir binadaki bir birim.
Мне просто нужны некоторые старые вещи отца. Архивы суда. Sadece uğrayıp babamın bazı eski dava dosyalarını almak istedim.
Он делает документальный фильм об этом здании. Bu bina hakkında bir belgesel çekiyor da.
Мне нужно выйти из суда... Mahkeme salonunda geri kazanmam gerek.
Кто? Самый умный человек в этом здании работает в подвале. Bu binadaki en zeki insan, şuan da zemin katta çalışıyor.
Это не твой зал суда. Burası senin mahkeme salonun değil.
Трое нападавших отключили камеры в здании, затем явились за таинственным ребёнком Уоррена в службу опеки. Üç kimliği belirlenemeyen saldırgan binanın güvenlik kameralarını kapattı ve Çocuk Esirgeme Kurumu'ndan gizemli Warren bebeğini aldı.
Но я не обсуждаю клиентов вне суда. Ama mahkeme salonu dışında müvekkillerim hakkında konuşmam.
Мне нужна вся информация о здании. Tüm binayı didik didik aramanızı istiyorum.
У вас есть рекомендации для суда? Mahkeme için bir öneriniz var mı?
Типа как на здании написано. Binanın üzerinde ismi yazan kişi.
Наверняка, но это не зал суда, это колледж. Eminim öyledir ama burası mahkeme değil, burası bir okul.
Офицер Бишоп, это честь жить в вашем здании, сэр. Polis memuru Bishop. Sizinle ayni binada yasamak büyük bir onur efendim.
Давайте перенесем все веселье в зал суда? Eğelnceyi mahkeme salonuna saklayalım, ne dersiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!