Примеры употребления "был сон" в русском

<>
То был сон. Долгий, долгий сон. Sadece uzun, çok uzun bir rüya.
Это был сон окончательно свихнувшегося пациента. Aşırı kuruntulu bir hastanın rüyasıydı o.
О чём был сон? Peki ya ne gördün?
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Я Ко Ын Сон. Ben Go Eun Sung.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
А что если, ты очень хорошо помнишь сон? Peki bir rüyayı tüm ayrıntılarıyla hatırlamak ne manaya geliyor?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
что я видел было похоже на страшный сон. Askeri hastanenin bodrumunda gördüğüm şeyler bir kabus gibiydi.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Чувак, если это сон, я не хочу просыпаться! Dostum, eğer bu bir rüyaysa, asla uyanmak istemiyorum!
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Чхве Сон Ён умерла той ночью. Choi Seon Young o gece öldü.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Я видела такой странный сон. Çok garip bir rüya gördüm.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Нэ Сон, я ещё жив! Nae Sun, ben hala hayattayım!
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Меня зовут Ха Сон. Benim adim Ha Seon.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!