Примеры употребления "был монстром" в русском

<>
Ник Бойл не был монстром. Nick Boyle bir canavar değildi.
Конрад Грейсон был монстром! Conrad Grayson bir canavardı.
Нет, Эд Кроули был монстром. Hayır, Ed Crawley bir canavardı.
Барбоза был монстром для большинства людей. Barbosa çoğu insan için bir canavardı.
Он не был монстром. O bir canavar değildi.
Он был монстром и заслуживал такого конца. Babam o sonu hak eden bir canavardı.
То, что он буквально был монстром, или что его убил другой монстр? Neyi, babamın bir canavar olduğunu ve onu da bir canavarın öldürdüğünü mü söylüyorsun?
Говоришь, он был монстром. Onun bir yaratık olduğunu söyledin.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Он сам решил стать монстром. Bir canavar olmayı kendi seçti.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Когда ты стал монстром? Ne zaman canavara dönüştün?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Ты не считаешь меня монстром? Sence ben canavar değil miyim?
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Я была таким же монстром. Ben de canavarın teki olmuştum.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
В Гонконге был один человек, я совершил с ним ужасные вещи, и стал монстром. Hong Kong'da bir adam vardı ve ona korkunç şeyler yaptım ve bu beni bir canavar yaptı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!