Примеры употребления "бумаги о" в русском

<>
Подписывайте бумаги о выписке, а я принесу вам таблетки. Taburcu evraklarını imzalayın. Ben de size bir kutu ilaç yazayım.
Начни оформлять новые бумаги о соглашении. Kağıda yeni yerleşim yeri çizmeye başlayabiliriz.
Нет, я подписала бумаги о неразглашении, и я ничего не разглашаю. Hayir, ben bunu halka aciklamayacagima dair belge imzaladim ve oyle de yapacagim.
Или станет, как только они подпишут бумаги о передаче. Ya da transfer evrakları imzalandığı an benim hastam olacak diyelim.
Бери бумаги, записи и садись на лодку. Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin.
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Он уже подписал бумаги. Baban kağıtları çoktan imzaladı.
когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол. gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum.
Я должен подписать бумаги. Bazı kağıtları imzalamam gerekiyor.
Нам нужно просмотреть все бумаги. Biz bu belgeleri gözden geçirmeliyiz.
Мы просим тебя всего-навсего перевести украденные из гестапо бумаги. Senden bütün istediğimiz çalınmış bazı Gestapo dökümanlarını tercüme etmen.
А Дональд просто подписал бумаги и ушел. Donald ise kağıtları imzaladı ve yürüyüp gitti.
Бумаги можно будет подписать уже завтра. Belgeler yarın imza için hazır olacak.
Да, и бумаги под рукой. Bütün evrakları da elden almış olurum.
Билл! Где эти чертовы бумаги? Bill, nerede kaldı bu evraklar?
Все бумаги готовы, тебе осталось лишь... Tüm evrakları hazırlattım. Sana kalan tek şey...
Фредди должен был подготовить для меня кое-какие бумаги. Freddy'de benim için ayırdığı birkaç evrak olması lazımdı.
Нельзя сказать подобные вещи по клочку бумаги. Bir kağıt parçasına bakıp böyle şeyler söyleyemezsiniz.
Сколько бумаги ты сегодня продал? Bugün ne kadar kağıt sattın?
Помните, мы ищем листок бумаги. Sadece tek bir sayfa belge arıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!