Примеры употребления "будем делать" в русском

<>
Что будем делать, если грядёт битва? Çarpışmamız gereken bir savaş olduğunda ne yaparız?
Мастер, что мы будем делать? Usta, peki biz ne yapacağız?
Я выбираю, что мы будем делать дальше. Bir sonraki etkinliği ben seçeceğim ve güven bana...
Доктора, что мы будем делать? Doktorlar, nasıl bir işlem uygulayacağız?
Что будем делать с мальцом? Bu çocuğu ne yapacağız dostum?
Что будем делать, доктор Чиба? Şimdi ne yapmalıyım sence, Chiba?
Талия замечательная. Но мы не будем делать ничего.. что могло бы помешать нашей... Talia harika biri, ama arkadaşlığımızın önüne hiçbir şeyin geçmesine- Flort nedir Allah aşkına?
Что будем делать, закажем обычную собачью упряжь или расширенную? Düğün arabası olarak köpek kızağı mı yoksa limuzin mi kiralayacaksınız?
Что будем делать, Паприка? N'apacağız, Paprika?
Мы не будем делать собачью упряжку. Köpek kızağı takımı oluşturmayacaksın, nokta.
Сегодня мы будем делать какую-то фигню типа японской елки из снежинок. Bu akşam Japon kar ağacı mıdır nedir öyle bir şey yapacağız.
Что будем делать с подарком для Суджин? Она просит щенка. Su Jin'e doğum günü için yavru köpekten başka ne alacağını düşün.
Завтра снова будем делать бизнес. Böylece yarın önemli işler yapabiliriz.
А что тогда будем делать со вторым малышом? Peki, diğer çocuk hakkında ne yapacağız şimdi?
Какого чёрта мы будем делать с ребёнком? Elimizde bir bebekle biz ne halt edeceğiz?
Мы будем делать анализы. Başka testler de yapacağız.
Будем делать биопсию ствола мозга? Beyin sapından biyopsi mi alacağız?
Мы не будем делать халтуру. Sen ve ben pislik yaratmayacağız.
Будем делать новое вступление. Yeni bir giriş yapacağız.
Что МЫ будем делать, Бехрам? Asıl biz nasıl yapacağız be Behram?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!