Примеры употребления "yapmalıyım" в турецком

<>
Pekala, sana ne diyeceğim, bilincin saniyeline bile gitmiş olsa bu bilgisayarlı tomografiyi yapmalıyım. Так как ты потеряла сознание, пускай даже на две секунды, нужно сделать КТ.
Bense çok daha fazlasını daha az sürede yapmalıyım. Я должен сделать намного больше за меньшее время.
Bunu neden yapmalıyım, iki yılımı seninle mücadele ederek harcayayım? Зачем мне это надо, бороться с вами два года?
"Ne yapmalıyım?" mı? Birinci ıska, dostum. "Что я должен делать?" Первый промах, дружище.
Sana sadakatimi kanıtlamak için başka ne yapmalıyım acaba? Что еще нужно, чтобы доказать мою преданность?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!