Примеры употребления "бросаешь" в русском

<>
Ты всегда бросаешь меня. Sen hep beni bırakıyorsun.
Ты не бросаешь девушек, правда? Kızları terk etmiyorsun, değil mi?
Или ты бросаешь хоровой кружок или мы перестанем быть друзьями. Ya bu Glee Kulübü'nü bırakırsın ya da arkadaşlığımıza son veririm.
Ты бросаешь меня ради Эрин? Beni Erin için mi terkediyorsun?
Просто бросаешь все позади и начинаешь заново. Tüm bunları geride bırakıp, sıfırdan başlarız.
Да, ты нас бросаешь? Evet, biz ne olacağız?
Если я такая клевая, то почему ты меня бросаешь? "Madem o kadar süperim, neden beni terk ediyorsun?
Ты действительно бросаешь меня? Cidden benden ayrılıyor musun?
Ну ты же бросаешь хлебные крошки? Ekmek kırıntısı bırakıyorsun, değil mi?
Ты же меня не бросаешь? Zayıflamaya başlamıyorsun, değil mi?
Ты меня не бросаешь? Beni terk etmiyor musun?
Ты бросаешь как девчонка. Biraz kız gibi atıyorsun.
Я отказываюсь от тысяч в год, а ты меня бросаешь. Senede, 000 $'ı tepiyorum, sen de beni terk ediyorsun.
А теперь ты бросаешь меня? Şimdi beni başından mı savıyorsun?
Ты бросаешь меня сейчас? Benden ayrılıyor olduğuna inanamıyorum.
Ты всегда меня бросаешь. Beni hep geride bıraktın.
Ты бросаешь меня. beni terk edeceksin.
Ты всегда бросаешь тень на меня. Bende her dâim zayıf izlenim bırakıyorsun.
Почему ты меня бросаешь? Ne diye beni bıraktın?
Я уж подумал, что ты меня бросаешь. Bir an, beni yüz üstü bırakıyorsun sandım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!