Примеры употребления "более эффективно" в русском

<>
Модель человеческого тела показывает, как работают мышцы, и восстановление проходит более эффективно. HBM sana kaslarının nasıl hareket ettiğini ve çalıştığını gösteriyor. Böylece egzersizin daha verimli oluyor.
Это более эффектно и намного более эффективно, чем содержание обширной тюремной системы. Bu, kapsamlı bir hapishane sistemini yürütmekten daha verimli ve çok daha etkili.
Всего лишь за две недели петиция собрала более подписей. Bildirgenin yayınlanmasının ardından geçen iki hafta süresince 00 "den fazla imza toplandı.
И когда задача выполнена, пчелу заменяют, быстро и эффективно. Ve arının görevi bittiğinde, yerine çabucak başka bir arı bulunur.
Теперь нам нужны более взрослые вкусняшки для чая! Çayın yanına biraz daha yetişkinler gibi tatlılar almalıyız.
Не очень тонко, но эффективно. Pek ince değil, ama etkili.
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
Штамп, зато эффективно. Klişedir ama oldukça etkilidir.
Нет, Яго - куда более сложный персонаж. Hayır, Iago bundan daha karmaşık bir karakter.
Чтобы действовать эффективно хороший агент по наркотикам должен знать и любить наркотики. İyi bir narkotik ajanı, etkili olmak için narkotikleri bilmeli ve sevmeli.
В Калифорнии более человек с этим именем. California'da bu isimle den fazla insan var.
Они предназначены эффективно противостоять химическим и биологическим атакам в течении дней. Sizi kimyasal ve biyolojik saldırılara karşı gün boyunca koruyacak şekilde tasarlanmıştır.
Очень просто - более компромиссное заключение защитит вашего мужа. Çok basit, daha fazla uzlaşılan rapor eşinizi koruyacaktır.
Быстро, бесшумно, эффективно. Hızlı, sessiz ve etkili.
Джефри хотел сделать испытания более прозрачными. Jeffrey testlerde daha fazla şeffaflık istedi.
Ты выполняешь её очень эффективно. Çok verimli bir şekilde yapıyorsun.
Ага. Позволь мне сделать более выгодный для тебя свет. Evet, daha çok hoşuna gidecek bir ışık vereyim.
Быстро, тихо, эффективно. Hızlı, sessiz, etkili.
Вот почему мы должны быть более изобретательными. Bu yüzden daha fazla yaratıcı olmamız gerek.
Это эффективно и высокопрофессионально. Gayet verimli ve vurucu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!