Примеры употребления "бедной" в русском

<>
Я лгал этой бедной девочке. O zavallı kıza yalan söyledim.
И отправить душу этой бедной женщины в лучшее место. Onun büyüsünü geri çevirebilirim. Zavallı kadının ruhunu huzura erdirebilirim.
Премьер-министр, я бы хотел сделать экстренное признание в любви моей бедной но развязной секретарше. Başbakanım, şöyle ki, acilen bir açıklama yapmak istiyorum. Zavallı ama yüzsüz sekretere aşığım.
Хотя, слишком поздно для бедной девушки. Gerçi o zavallı kız için çok geç.
Господь, помоги моей бедной душе. Tanrım, zavallı ruhuma yardım et.
Но, Донна, бедной девочке негде жить. Ama Donna, zavallı kızın kalacak yeri yok.
А как с той бедной девушкой? Geride bıraktığımız zavallı kız ne olacak?
Но я отдал их бедной вдове. Ama yaşlı bir dul kadına verdim.
Я позвоню бедной девочке. Şu zavallı çocuğu arayayım.
Я родом из очень бедной семьи. Ben çok fakir bir aileden geliyorum.
Что-то плохое произойдёт с этой бедной женщиной? O zavallı kadına bir şey olacak mı?
Что я сделал с бедной Люси? Zavallı Lucy ye ne yaptım böyle?
Я была бедной до этого. Daha önce de fakir olmuştum.
И это разбило сердце моей бедной Келси. Tek bildiğim bunun zavallı Kelsey'min kalbini kırdığı.
Что ж, мне так нравилось быть бедной Ниной. Zavallı Nina gibi davranmaktan çok büyük bir keyif aldım.
Вы даже были бедной когда-то. Bir zamanlar fakir bir kadındın.
О.. об одной маленькой бедной девочке, которая превратилась в гламурную звезду. Fakir ve genç bir kızın göz kamaştıran bir yıldıza dönüştüğü masal nasıl olur?
Подумай о своей бедной сестре. Yani, zavallı kardeşini düşün.
У бедной девочки нет твоего многолетнего опыта. Bu zavallı kızda sendeki yılların tecrübesi yok.
Знаешь, ты из той маленькой, бедной страны. Sizler küçük, zavallı bir ülkeden geliyordunuz değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!