Примеры употребления "баксов за" в русском

<>
Смитсон предложил мне пять сотен баксов за это. Smithsonian Enstitüsü onun için bana dolar teklif etti.
С вас шестьдесят баксов за транспортировку, и двадцать четыре за ночь. Çekme ücreti için papel, ve papel de bir gecelik park ücreti.
Последние баксов за налог на недвижимость. Emlak vergisinin eksik olan dolarini koyuyorum!
И баксов за эту великолепную картину города. Şehrin harika görüntüsünün fotoğrafı için de papel.
Мне жалко баксов за Гамлета. doları Hamlet'i görmek için vermedim.
Именно так зависимые платят баксов за игру, которая и центов не стоит. Bu şekilde, sent bile etmeyecek bir oyun için, bağımlılardan dolar söğüşleyebiliyoruz.
Я занял у тебя баксов за год. Yıllardır en az beş bin borç aldım.
Пара сотен баксов за эту фигню. Bu bebek birkaç yüz papel eder.
баксов за штуку, плюс-минус. Birim başı aşağı yukarı dolar.
баксов за превышение скорости. Hız cezası için dolar.
Ты уже должен мне баксов за ужин в ванной. Ama sana küvette yemek getirdiğim için toplamda dolar borçlusun.
Сто баксов за бутылку? Bir şişesi dolar mı?
Вы должны мне баксов за вчерашнюю поездку! Dünkü araba gezisi için bana dolar borçlusunuz.
Он назвался Бобом, платил по баксов за ночь. Kendisine Bob diyor ve bana parayı önceden veriyor. papel.
Начнем торги с десяти баксов. Öyleyse teklif vermeye $'dan başlayalım.
баксов, моя милая, от блондинки со здоровенным бассет-хаундом. kâğıt hayatım, iri bir av köpeği olan sarışının birinden.
Эй, а не хочешь баксов? Hey, doları senin olsun mu?
Хотели испортить мой костюм за баксов. dolarlık takım elbisemi berbat etmek istediler.
Откуда у тебя баксов? doları nereden buldun lan?
Надо ж выглядеть на все сто, когда кто-то платит миллион баксов, чтобы тебя трахнуть, да? Sanırım biri seni sikmek için milyon dolar ödüyorsa en iyi şekilde gözükmek istersin, değil mi? Mantıklı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!