Примеры употребления "бабки" в русском

<>
Вы лучше пашите и бабки зарабатывайте! En iyisi çok para kazanmaya bakın.
Оставим и кокс и бабки. Kokain ve para elimizde kalır.
Я не спрашивал про бабки и наркоту. Sana para ve uyuşturucuyu sormadım ki. Güzel.
Ладно, покажи ему бабки. Neyse, ona parayı göster.
Он разорился давным-давно. Но поставил последние бабки на тебя, это да. Ondan çok daha önce iflas etmişti ama son kuruşlarını sana yatırdı evet.
А может, там бабки есть? Lanet olsun, biraz parası olabilir.
Ты что и ему бабки обещал? Parayı ona da mı teklif ettin?
Мы сделаем себе имя и тогда придут настоящие бабки. Adımızı duyurmak, işte asıl para o zaman geliyor.
Теперь гони сраные бабки. Ver artık şu parayı.
Все кончено. Разделим бабки и все. Parayı paylaşırız, hepsi bu kadar.
Доставайте все бабки, а он их соберёт! Paranızı almak istediğimde benim için parayı o getirecek.
"папы есть тот, кто достанет мне тело за бабки. Babamın, beni para karşılığı bu bedenlere sokabilecek bir adamı var.
Сначала покажи мне бабки. Evet. Önce parayı göreyim.
Там крутятся солидные бабки. Orada çok para dönüyor.
Откуда он взял такие бабки? O kadar parayı nereden bulmuş?
Глянь-ка, ты сделал работу, мы получили бабки. Hey, sen işini yaptın, Biggs'in parasını aldık.
Слушай, те бабки? İçerideki para var ya?
Йо, Брайан, гони бабки, а не то получишь пером в пузо, догоняешь? Hey, Brian, paramı ver, yoksa seni o kahrolası karnından bıçaklayacağım, tamam mı?
Она давно предлагает бабки. Eskiden para teklif etmişti.
Женщины, бабки и веселье. Kadınlar, para ve eğlence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!