Примеры употребления "атомную бомбу" в русском

<>
И мы решили, что наилучшим курсом действий является сбросить атомную бомбу на наше воображение. Ve en iyi çözümün hayalgücümüzü bombalamak olduğuna karar verdik. Hayalgücümüzü bombalamak gerçekten doğru birşey mi?
Они строят атомную бомбу. Çünkü atom bombası üretiyorlar.
Он пытался создать атомную бомбу для нацистов, но он прославился не этим. Pekâlâ, Naziler için atom bombası yapmaya çalışmıştı ama şöhreti bu yüzden değil.
Нам было мало проблем? И ты притащил атомную бомбу? Yukarıda ortalık bu kadar kızışmışken sen buraya nükleer silah getiriyorsun.
Физик изобрел атомную бомбу. Fizikçiler atom bombasını buldu.
Вы создаёте атомную бомбу. Bir atom bombası yapıyorsunuz.
Нельзя давать Флинну атомную бомбу. Flynn'e bir atom bombası veremezsin.
Коммунизм, инфантильную сексуальность, и атомную бомбу. Komünizm, çocukça seks ve de atom bombası.
Боже, надеюсь, Иран сбросит атомную бомбу на Вашингтон. Umarım, İran, DC'nin üzerine bir atom bombası atar.
Это сказал ваш Оппенгеймер, когда создал атомную бомбу. Atom bombasını yaptıktan sonra, sizin Dr. Oppenheimer söylemiş.
У нас нет шансов успеть на атомную электростанцию вовремя. Nükleer güç istasyonuna zamanında ulaşmak için hiç şansımız yok.
Кстати, прошлой ночью по завершению ты скатился на свою сторону кровати, будто бомбу в меня заложил. Unutmadan, geçen gece işimiz bittikten sonra sanki öbür tarafta bir bomba varmış gibi yatağın diğer yanına çekildin.
Ещё я хочу атомную подлодку. Ayrıca nükleer füzeli denizaltı istiyorum.
Рой уже украл бомбу. Roy bomba çaldı zaten.
Хорошо, Взрывную Ирландскую Бомбу. İyi, Irish Car Bombası.
Они планируют использовать бомбу и спровоцировать международный инцидент. Bombayı uluslararası bir olayı tetiklemek için kullanmayı planlıyorlar.
Нолан, кто подложил бомбу? Nolan, bombayı kim yerleştirdi?
Кобальта с аппаратов хватит, чтобы собрать грязную бомбу? cihazdan çıkan kobalt, kirli bomba yapmaya yeter mi?
Мы взорвем эту бомбу, если она цела, и уничтожим эти залежи. Eğer hala çalışıyorsa, şu bombayı imha edelim. ve şu malları imha edelim.
Кроме парня, который притворялся котиком и возможно сделал грязную бомбу? Adamın birinin bomba yapan bir denizci gibi poz vermesinin haricinde mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!