Примеры употребления "артефакт" в русском

<>
"Швейцарская археологическая команда обнаружила древний артефакт инков"? "İsviçreli arkeoloji ekibi İnkalıların tarihi eserini buldu."
Это не работа автора создала артефакт. Yani objeyi yaratan yazarın tıkanması değildi.
как нашёл этот "артефакт". Evet bu eski şeyi bulduğun gibi.
Он одолжил в музее Аламо древний артефакт. Alamo Devlet müzesinden aldığı bir eserle ilgili.
Думаешь, артефакт здесь? Sence obje burada mı?
Возможно, он использует артефакт? Obje kullanıyor, değil mi?
Да ладно. Просто спросите, где артефакт? Hadi ama tarihi eserin nerede olduğunu sorsanıza.
Если артефакт у него в офисе, просто наблюдай. Eğer ofisinde bir obje varsa sadece gözlerin üzerinde olsun.
А как же артефакт? Peki ya tarihi eser?
Артефакт два в одном. İki güçlü bir obje.
Возможно артефакт у нее. Obje kız arkadaşında olabilir.
Хатшепсут создала артефакт, использующий феромоны медоносных пчёл. Hatshepsut, objeyi bal arılarının feromonlarını kullanarak yapmış.
И один исторический артефакт. ve bir tarihi eser.
Это я нашла артефакт для Старейшин. Kıdemliler adına o eseri geri alacağım.
По-моему, у этих братьев-лузеров есть дублирующий артефакт. Bence bu eziklerde klonlama yapan bir obje var.
Арти, а возможно, что кто-нибудь имея артефакт, мог принимать облик Санты? Artie, sence birinin bir eşya ile Noel baba formuna dönüşüyor olması mümkün mü?
Надо найти Бруссарда и вернуть артефакт хозяев. Broussard'ı bulmamız ve konuklarımızın eserini korumamız gerekiyor.
Мне попался этот артефакт. Bu şey elime geçti.
Очевидно, самый смертоносный артефакт Хранилища назывался Китайская орхидея. Depo'deki en ölümcül obje Çin Orkidesi denen bir şeymiş.
Это ключевой артефакт интереснейшего периода вулканской истории. o tarihi eser fevkalade bir sürecin anahtarı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!