Примеры употребления "арестовали и" в русском

<>
Его арестовали и сейчас допрашивают. Tutuklanıp sorguya alınmak için getirildi.
С отступлением немцев оказался в Румынии, где его арестовали и отправили в Москву. Köstence'nin işgalinden önce Sovyet ajanları onu özel bir uçakla kaçırarak, tutuklayıp Moskova'ya gönderdiler.
В апреле 1925 года его снова арестовали и повторно приговорили к смерти, однако заменили пожизненным лишением свободы. Nisan 1925 yılındaki olayları sırasında, tutuklandı be hapsedildi. Yapılan yargılamada yeniden ölüm cezasına çarptırıldı.
Агенты безопасности арестовали Азизи января года и определили в тюремную камеру - А корпуса Стражей исламской революции, где он пробыл на допросе в течение года. Ocak tarihinde güvenlik güçleri tarafından tutuklandı ve Evin Hapishanesi'nde İran Devrim Muhafızları Ordusu'nun - A numaralı koğuşuna bir yıl boyunca sorgulanmak üzere sevk edildi.
Полицейские пришли и арестовали его. Polisler geldi ve onu tutukladılar.
Хейли арестовали сегодня утром. Haley bu sabah tutuklanmıştı.
Они арестовали того парня? O adamı tutukladılar mı?
Динеш, меня арестовали! Dinesh, tutukluyorlar beni!
мы арестовали Моли Вудс. Molly Woods'u gözaltına aldık.
Моего невиновного сына арестовали из-за твоего брата. Kardeşin sağolsun, benim masum evladım tutuklandı.
Сделка завершилась, террористов арестовали. Satış yapıldı, teröristler yakalandı.
Сегодня утром арестовали бомжа, вот с этим. Öyle mi? Evsiz adam bu sabah tutuklanmış.
Сразу после этого федералы меня арестовали. Ondan sonra da federaller beni tutukladı.
Лейлу и Мелика арестовали. Leyla ve Melik tutuklandı.
Но, отец, Эмили Беннет арестовали. Bu arada Peder, Emily Bennett tutuklandı.
Мы арестовали его за убийство. Daha sonra davalıyı cinayetten tutukladık.
Председателя Хвана тоже арестовали. Müdür Hwang'ı da tutukladılar.
Поэтому они меня арестовали. Bu nedenle beni tutukladılar.
Твоего отца арестовали, Бен. Baban da tutuklandı, Ben.
Его арестовали за нарушение трудовых прав своих сотрудников. Yasa dışı komi çalıştırdığı için işçi istismarından tutuklanmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!