Примеры употребления "акции в" в русском

<>
Это здесь ты покупаешь акции? Burada hisse mi satın alıyorsun?
Для чего же еще вам покупать акции? Yoksa, neden hissesini satın alasınız ki?
Акции уже упали на%. Hisseleri şimdiden %89 düşmüş.
И нам останутся все акции. Bütün hisseler de bize kalacak.
Интересно, что случится с ценами на ваши акции? Acaba hisse bedelleriniz bundan nasıl etkilenirdi merak ettim doğrusu.
Я не люблю людей, которые покупают картины, будто акции. Resimleri bir yatırım, olarak alan insanları, pek sevmem ben.
Акции упадут на%. Hisseler yüzde on düşecek.
Я их в акции перевожу, от налогов освобождаю и отсылаю в большой мир. Stoklar, güvenlikler, vergisiz belediyeler. Onu gerçek dünyaya geri yolluyorum ve geri döndüğünde...
Акции компании обвалились с до. O şirketin piyasa hisseleri'den'e çıktı.
Бэк станет руководить собственной компанией. Акции обоих компаний вырастут, все в выигрыше. Beck kendi şirketini yönetmiş olur ikisinin de değeri artar, herkes kazanmış olur.
В последнее время этот инвестиционный фонд искупал втихомолку акции группы. Bu yatırım fonu üç haftadır çaktırmadan Grup hisselerini satın alıyordu.
Если не вернёшь акции к завтрашнему открытию биржи, мне поручено выкупать всю вашу позицию. Yarınki borsa açılışına kadar ödünç hisseleri vermemişsen senin adına tüm hisseleri zararına satın almam söylendi.
Акции "Морган" потеряли половину. Morgan hisse senedi değerinin yarısını kaybetti.
Слушай меня. - Мне не нужна пластмасса и акции. Şimdi beni dinle ben ne plastik istiyorum ne de hisse.
Ага, копеечные акции. Evet, angarya hisseler.
Акции можно купить где угодно. Her yerden hisse alıp satabilir.
После закрытия уже нет изменений, акции по-прежнему внизу. Borsa kapandıktan sonra değişiklik olmaz, hisseler hala düşük.
Акции валятся так, что торги заморозили. Hisseler o kadar düştü ki ticareti durdurdular.
Мои акции Уил-Лежер - наше единственное ценное имущество. Wheal Leisure'daki hisselerim sahip olduğumuz tek değerli şey.
Джерри, акции сейчас на том же уровне. Jerry, hisse daha önce kontrol ettiğinle aynı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!