Примеры употребления "активности" в русском

<>
Сейчас нет следов инопланетной активности. Hiç bir uzaylı belirtisi yok.
Из-за активности террористов этот участок временно закрыт. Burası terörist faaliyetleri nedeniyle geçici olarak kapatılcaktır.
За последние часа никакой активности не зафиксировано. Son saattir hiçbir beyin faaliyeti görmedik. Durun.
С Парижа - никакой активности. Paris'ten beri bir hareketlilik yok.
Я делаю исследование об эмоциях и мозговой активности. Duygular ve beyin aktivitesi üzerine bir araştırma yapıyorum.
Всплеск мозговой активности и повышение давления. Kan basıncı ve beyin aktivitesi hareketlendi.
Доктор Шепард, нет мозговой активности. Dr. Shepherd, beyin aktivitesi yok.
Никакой активности с прошлой ночи около полуночи. Gece yarısı son geceden beri etkinlik yok.
Уровень активности превышает нормальный на процентов. Bu normal beyin aktivitesinin yüzde fazlası.
Область необычной нервной активности увеличилась еще на восемь процентов. Anormal sinirsel aktivite alanı bir yüzde sekiz daha büyümüş.
Чтобы убедиться в отсутствии остаточной активности зрительной коры. Görsel kortekste arta kalan aktivite olmadığını onaylamak için.
Я не отмечаю сердечной и дыхательной активности. Kalp ya da solunum faaliyeti tespit edemedim.
Да, отчеты о сейсмической активности в этой области, низкие, но довольно постоянные. Evet, bölgede sismik aktivite olduğuna dair raporlar var, düşük seviyede ama bayağı devamlı.
Исследования подтверждают удивительное распространение электронной активности, даже когда большая часть мозга повреждена. Araştırmalara göre en ciddi beyin hasarı vakalarında bile şaşırıcı oranda elektro aktivite görülüyor.
Нет признаков активности мозга. Hiçbir beyin aktivitesi görülmüyor.
Ещё не получено официальных данных насчёт аномальной магнитной активности. Bildirilen anormal manyetik aktivitesi üzerinde hiçbir resmi açıklama olmamıştır.
Нет, никакой активности по кредитке его юриста Лизы Уинтерс. Hayır, avukatı Lisa Withers'ın kredi kartlarında bir aktivite görünmüyor.
За лет половой активности Барни, он подцепил девушек. Barney'in yıllık cinsel hayatında bu 40 kıza asıldığını gösterir.
Пока нет следов активности разлома. Henüz yarık aktivite belirtisi yok.
Мне нужно знать о любой активности по этому адресу. Bu adres civarında hareketlilik var mı, bilmem lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!