Примеры употребления "аккуратно" в русском

<>
Тогда, тебе стоило аккуратно обращаться со мной. O zaman belki de bana daha dikkatli davranmalısın.
Аккуратно, приятель. Смотри сюда. Yavaşça dostum, buraya bak.
Езжай аккуратно, Шарми. Dikkatli kullan, Charmie.
"Храните эту вещь аккуратно". "Bu nesneyi dikkatli tut."
Стиг очень аккуратно работает рулём. Stig çok dikkatli dönüyor buradan.
Иногда медведь приходит в город, и полиции приходится аккуратно выгонять его снова. Bazen kasabaya bir ayı gelir ve o zaman polis yine dikkatlice kasabadan çıkarır.
Да, она все аккуратно записывала. Evet, çok dikkatli kayıt tutmuş.
Везите аккуратно, но быстро! Dikkatli ol ama hızlı sür.
Обещаю, что всё сделают аккуратно. Ona dikkat edecekler, söz veriyorum.
Вообще-то я очень аккуратно ем. Aslında ben temiz yemek yerim.
Мы нашли их аккуратно сложенными. Özenle organize edilmiş olarak bulundu.
Ставь её туда, аккуратно! Düzgün bir şekilde şuraya bırak!
Аккуратно перерезав глотку в ночной тиши. Gecenin bir köründe sessizce boğazını keserek.
Стрелять очень аккуратно, кругом люди. İyi nişan alın. Sivillere dikkat edin.
Возвращайся ко мне. Аккуратно. Yavaşça bana dön hadi.
Делайте быстро, но аккуратно. Hızlı davran ama sakin ol.
аккуратно, терпеливо, смертельно. dikkatli, sabırlı ve öldürücü..
Я буду очень аккуратно. Çok daha dikkatli olacağım.
Нужно сделать это аккуратно. Tek hamlede yapman gerek.
Не отпускай его, Пит, но аккуратно. Yapış ona, Pete, ama tedbirli ol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!