Примеры употребления "Я хотел бы" в русском

<>
Я хотел бы побыть с вами наедине. Diyelim ki seni özel olarak görmek istedim.
Я очень хочу поступить в университет, но еще я хотел бы работать над собственными проектами. Üniversiteye gitmeyi gerçekten çok isterim, ayrıca, bunun yanında kendi projelerim üzerinde de çalışmayı düşünüyorum.
Мария, я хотел бы послушать кого-нибудь другого. Maria, başka birinin cevap vermesini tercih ederim.
Эмма, я хотел бы поиграть, это твоя жизнь, но Лорду Гуглу необходимо моё внимание. Emma, "This is your life" ı oynamak isterdim ama Google dikkatimi ona vermemi istiyor.
Я хотел бы рассказать вам о докторе Уитли. Neyse, sizinle Dr. Whatley hakkında konuşmak istiyorum.
Я хотел бы у вас спросить, его всегда носят? Sormak istediğim bir şey var. Bu her zaman giyilir mi?
Я хотел бы купить гамбургер. Ben bir hamburger almak istiyorum.
Я хотел бы доесть его. Çünkü onu bitirmek istiyorum da.
Я хотел бы услышать предложение от них самих. Böylesi bir teklifi kendilerinden duymam daha iyi olurdu.
Я хотел бы сообщить о пропаже... Evet, bildirmek istediğim kayıp bir...
Я хотел бы перебраться в лучшую каюту. yatacak Daha iyi bir odaya geçmek istiyorum.
Я хотел бы заменить ее. Onun yerine geçmeyi çok isterim.
Лиллиан, я хотел бы поговорить с тобой. Lillian. - Evet? Seninle konuşmak istiyorum.
Я хотел бы посвятить эту песню моей любимой и только ей. Bu şarkıyı, benim için çok özel birine armağan etmek istiyorum.
Нет, нет. я хотел бы увидеть менеджера. Hayır, hayır, ben müdürü görmeye geldim.
Переговоры начинаются сегодня вечером, но я хотел бы уточнить наши позиции. Resmi görüşmeler bu gece başlayacak, ama hepimizin nerede durduğunu görmek istedim.
Иногда я хотел бы быть кем-то другим. Bazen keşke başka birisi olsaydım diye düşünüyorum.
И сейчас я хотел бы побыть один. Ve şu an sadece yalnız olmak istiyorum.
Я хотел бы увидеться с миссис Брубейкер. Evet? Bayan Brubaker ile görüşmek istiyorum.
Я хотел бы обсудить этот вопрос. Bu konuyu biraz daha tartışmak istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!