Примеры употребления "Я пытаюсь" в русском

<>
И я пытаюсь всё исправить. Şimdi de onu düzeltmeye çalışıyorum.
Я знаю, Я пытаюсь похвалить тебя. Anlarsin ya, sana iltifat etmeye çalisiyorum.
А я пытаюсь ее решить. Ama ben bulmaca çözmeye çalışıyorum.
Что я пытаюсь доказать? Ne mi kanıtlamaya çalışıyorum?
Я пытаюсь сохранить тебе жизнь, болван. Ben seni hayatta tutmaya çalışıyorum seni aptal.
Послушайте. Я пытаюсь привить людям Саут Парка ответственность по отношению к очень серьезной проблеме. Bakın, ben sadece South Park halkının ciddi bir sorun hakkında bilinçlenmesi için uğraşıyorum.
Я знаю. Я пытаюсь тебя разозлить. Biliyorum, seni sinir etmeye çalışıyorum!
Я пытаюсь ее выключить, но она все время включается снова. Ben ne kadar kapamaya çalıştıysam da o da açık kalmada ısrarcıydı.
Я пытаюсь устроить нам волшебный вечер! Bunu sihirli bir gece yapmaya çalışıyorum!
Я пытаюсь добиться справедливости. Adalet için uğraşıyorum ben.
Я пытаюсь спасти его наследство. Ona mirasını korumaya çalıştığımı söyle.
Я пытаюсь спасти жизнь ребенка. Ben çocuğun hayatını kurtarmaya çalışıyorum.
А теперь я пытаюсь спасти твою. Şimdi, ben seninkini kurtarmaya çalışıyorum.
Майя стащила план вентиляции у своего начальства, я пытаюсь найти туда вход. Maya patronundan havalandırma borularının sistematik şemasını aldı, ben de içine girmeye çalışıyorum.
Я пытаюсь уничтожить тьму! Karanlığı yok etmeye çalışıyorum!
Я пытаюсь расширить базу по ДНК- маркеру. DNA işaretleyicisi için referans değerimi genişletmeye çalışıyorum.
Я пытаюсь отдать долг... Bir borcu ödemeye çalışıyorum.
Я пытаюсь спасти маленькую девочку, доктор Скурас. Küçük bir kızı kurtarmaya çalışıyorum, Dr. Skouras.
Я пытаюсь сейчас быть серьёзной. Ciddi olmaya çalışıyorum şu an.
А я пытаюсь спасти вашу задницу. Ve duyduğunuz da kıçınızı kurtaran sesim!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!